İnsanların metinleri (makaleler, film altyazıları vb.) Birlikte çevirebilecekleri herhangi bir web uygulaması var mı?
http://mygengo.com/string/ Tercüme etmeniz gereken veri türüne bağlı olarak faturayı sığdırın. Dize daha fazla Web geliştirme odaklı, ancak tam olarak ne yapmak istediğinize bağlı olarak, yararlı olabilir
herhangi bir ortak düzenleyici kullanın:
Açık kaynak kodlu yazılım projeleri için aynı şeyi yapan Transifex adında bir servis var. Bir makale için kusursuz bir şekilde çalışmadığı halde, neden kullanılamadığını anlamıyorum.
Bu tür bir senaryoda daha az, hatta daha az kullanmıyorum, ancak bir göz atmaya değer olabilir. Bir sınırlama, her durumda istemeyebileceğiniz açık kaynak ve kamuya yöneliktir.
Bu sizin aradığınız şey olmayabilir, ancak Google Translate aslında size daha iyi bir çeviri önerin çevirmesine izin verdiğiniz herhangi bir şey için, bu bir tür "sosyal özelliktir" ". Toplanan verileri, hizmetin gelecekteki güncellemelerinde çeviri kalitesini artırmak için kullanırlar.
Bunu okuyun çeviri özelliğine sahip çok dilli bir sosyal ağ sitesi için.
Film altyazıları için bakınız OpenSubtitles.org
Crowdin ekiplerin çevirileri sosyal bir şekilde yapmasına izin verir, ancak yazılımla ilgili projeler için daha fazla olur.
İşte TED'in, videolarını diğer dillere çevirmek için yürüttüğü sosyal çeviri projesi hakkında konuşurken iyi bir yazı.
http://www.ethanzuckerman.com/blog/2009/05/13/ted-embraces-social-translation/
Başvurdukları araçlardan biri, CONYAC (conyac.cc), aradığınız şey olabilir.
Ayrıca, Ethan’ın blogunda okuduğunuz başka iyi bağlantılar da var.
Global Voices , blogları diğer dillere ve diğer dillere çevirmek için kurulmuş bir topluluk gibi görünüyor. Denemedim, ancak katılan bazı kişilerle röportaj yaptım CBC's Spark .
Çeviri için özel bir araç ya da sadece temel metin düzenleme gerektiriyor mu?
Temel işbirlikçi metin düzenlemesi yeterliyse, herhangi bir web sayfasını birlikte eklemenize izin veren WebClipper komutunu kullanabilirsiniz.
Tam olarak aradığınızı sanmıyorum, ama öncül güçlü bir şekilde sergileniyor burada sosyal bir topluluk olarak. Bu linkten:
XIHA ( www.xihalife.com ), dünya halkını çok dilli, kültürlerarası bir değişim yoluyla birbirine bağlar. Eşzamanlı, gerçek zamanlı çeviri, XIHA vatandaşlarının seyahat önerileri, resimler, müzik, videolar, oyunlar, bilgi ve bakış açılarını paylaşmalarını sağlar.
Dil engellerini aşarak, XIHA, kullanıcıların yalnızca lise tanıdıklarıyla yeniden bağlantı kurmak yerine, dünyanın her yerinden yeni arkadaşlar edinmelerini sağlar. Kullanıcılar kişisel deneyimlerini paylaşmak için bloglar ve ana sayfalar oluşturabilir - veya diğer sosyal medyalara bağlanabilir.
Aşağıdakileri kullanarak kendi uygulamanızı çalıştırabilirsiniz:
Pootle - http://translate.sourceforge.net/wiki/ Bazı wordpress çevirileri bu aracı kullanarak yapılır.
Deneyin www.wikitranslation.org Çeviri metinleri gönderirsiniz ve çevrimiçi topluluk sizin için çevirebilir.
Cucumis, dil bilgilerini paylaşan ve çevrimiçi ortamda birbirlerine yardımcı olan bir tercüman topluluğudur.